about summary refs log tree commit diff stats
path: root/feedingtheraven.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorCase Duckworth2015-03-25 21:49:45 -0700
committerCase Duckworth2015-03-25 21:54:26 -0700
commitecda49e0b20ad3bd52449356dccf2f8095ecfb70 (patch)
tree4789dd035fa827edf280fd8234d014b171de1c38 /feedingtheraven.txt
parentFix makefile re: RIVER crashing (diff)
downloadautocento-ecda49e0b20ad3bd52449356dccf2f8095ecfb70.tar.gz
autocento-ecda49e0b20ad3bd52449356dccf2f8095ecfb70.zip
Flatten directory structure
All content files (*.txt, *.html, *.river) are now in /.
I did this to simplify the compilation step, and to make
linking easier.  I'm still thinking about whether I should
move the contents of js/, img/, and lua/ into /, or into
an 'assets' folder of some sort.  We'll see.
Diffstat (limited to 'feedingtheraven.txt')
-rw-r--r--feedingtheraven.txt46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/feedingtheraven.txt b/feedingtheraven.txt new file mode 100644 index 0000000..af0f74b --- /dev/null +++ b/feedingtheraven.txt
@@ -0,0 +1,46 @@
1---
2title: Feeding the raven
3id: feedingtheraven
4genre: prose
5
6project:
7 title: Elegies for alternate selves
8 class: elegies
9 order: 11
10 prev:
11 - title: The angel to Abraham
12 link: angeltoabraham
13 next:
14 - title: On formal poetry
15 link: onformalpoetry
16...
17
18You never can tell just when Charlie Sheen will enter your life.
19For me, it was last Thursday.
20I was reading some translation of a Japanese translation of "The Raven" in which the Poe and the raven become friends.
21At one point the raven gets very sick and Poe feeds him at his bedside and nurses him back to health.
22The story was very heartwarming and sad at the same time and my tears were welling up when suddenly I heard a knock on my door.
23
24I shuffled over, sniffling but managing to keep my cheeks dry to open it.
25Of course Charlie was beaming on the other side, with a bag of flowers and a grin like a [dog][]'s.
26He bounded in the room without saying hello and threw the flowers in the sink, opened the refrigerator and started poking around.
27I said "It's nice to see you too" and went to my room to get a camera, as well as a notebook for him to sign.
28
29When I came back he was on the floor, hunched and groaning.
30I looked on the table to see a month-old half-gallon of milk---now cottage cheese---half-empty and dripping.
31The remnants were on his mouth, and at once I saw my chance to become Poe in this [translation of a translation][] of a translation.
32I knelt next to Charlie, cradled his head in my lap.
33He looked up at me with a stare full of terror.
34I returned it levelly, making cooing noises at him until he calmed down.
35
36When he was calm he excused himself to be sick on my toilet.
37He wouldn't let me follow but said he would sign whatever I liked when he got back.
38After half an hour passed and all I'd had for company was the ticking of the [clock][], I went to the bathroom door.
39I knocked carefully---once, then twice---to no beaming face, no flowers.
40I opened the door.
41There was shit on the floor and the window was open.
42There was a breeze blowing.
43
44[dog]: purpose-dogs.html
45[translation of a translation]: todaniel.html
46[clock]: boar.html